“铁路方言”知多少
铁路一线 2015-10-13 09:28:49 0浏览 作者:通讯员 杨柳
“师傅,‘胖拐洞洞’是什么车?”9月24日,成都北车辆段广元运用车间广元南列检作业场四班骨干检车员苏长备正认真地记录着接车信息,此时身旁的徒弟董殿玺却听得一头雾水,好奇地问。“嗨,原来你不懂‘铁路方言’。洞就是零,两就是二,拐就是七,胖就是八。”“哦,原来是这样。”在苏长备一阵“翻译”后,董殿玺若有所思地说。
董殿玺是今年新入路的大学生,家住甘肃的他从小说得一口流利的普通话。其实,早在来单位报道之前,董殿玺就暗地里学了四川话,生怕工作中不适应。可到车间后,他对工友们工作中讲的“铁路方言”显得有些不知所措。 比如“洞两拐胖”等语句,对他来说,简直就是“外语”。
为了迅速适应工作环境,小董开始加强学习,每班除了跟着师傅一起到材料库认识车辆配件、上线学习检车方式之外,还努力学习“铁路方言”。工作中,凡是任何与数字有关的信息,他都认真听、记。没过两天,他的工作信息听记能力就提高了不少。
“现在的年轻人个个都是‘手机党’,而你完全就是个‘对讲党’。照你这样,不出半月,你就可以过‘语言关’了。”苏长备见董殿玺刻苦用功的学习劲,笑着说。“师傅,‘铁路方言’真有意思,既好记又生动。你看,我本子上都记了好几页了。”董殿玺递过本子认真地说。