我与PMR京奉路地界桩的不解之缘
铁路文艺 2015-10-29 07:57:22 0浏览 作者:Mukden李国明
图①为今年3月挖出的“PMR京奉路”地界桩;图②为该“PMR京奉路”地界桩出土前。李国明摄
今年3月,我得知唐山南站正在搜集有关站史的资料和文物,便提供了一条“货场墙外埋有清代京奉路地界桩”的线索。唐山南站立即派人将这块“PMR京奉路”地界桩挖出并收藏。该地界桩是方柱形水泥制品,截面尺寸为0.21米见方,全长约1米(下半截折断)。
3月19日,本报《铁道大观》版以《河北唐山出土一块距今百余年的铁路地界桩》为题进行了相关报道。我放下报纸,陷入了与两块“PMR京奉路”地界桩几十年不解之缘的回忆。
20世纪70年代,在一次沿京山铁路巡检时,我在农田里发现了一块铁路地界桩,上面刻有“PMR”英文字母和“京奉路”3个字。遗憾的是,我当时没有记下具体的发现地点,以致日后连它在哪两个车站之间都毫无印象。
多年以后,我了解了该地界桩的“身世”。京奉路即北京至奉天的铁路。它的源头是1881年开平煤矿修筑的唐胥铁路。1907年,唐胥铁路分别向西、东延伸到了北京和奉天(今沈阳)郊外的皇姑屯,清政府随即将此路命名为京奉铁路,1929年更名为北宁铁路。新中国成立后,该路又更名为京沈铁路。因此,“PMR京奉路”地界桩应该是1907年埋设的。
进入新世纪,铁道部筹建博物馆,当有关负责人得知了“京奉路”地界桩的信息后,十分希望征集到它,便与我取得了联系。于是,已经退休的我又重新走上了铁道线。历经两个月的寻访,我最终在开平站至洼里站之间重新见到了那块久违的地界桩。2003年11月,这块地界桩由唐山工务段派人送入了中国铁道博物馆。
然而,事情并未到此结束。我在填写《铁路文物登记表》时,遇到了界桩上为什么刻有英文、洋字母是什么含义等难题。
后来,我在相关铁路史籍中找到了答案。京奉铁路初建时曾多次向英国借款。洋人的条件是,该路的总工程师、财务总管及各主要专业的上层职位,均要由英国人或欧洲人担任。这样一来,京奉铁路管理局的办公行文便形成了中英文并用的习惯,铁路地界桩上的文字也不例外。至于英文字母的含义,“P”“R”分别是“北京”(旧时英文为Peking)和“铁路”(Railway)的词头。
但中间的英文字母“M”十分令人费解,起初我误认为是“满洲”的英文词头,最终还是在一份清代出版的英文版中国东三省地图上得到了答案。原来,奉天是清代最初的都城,满语称之为“穆克顿”(Mukden)。“PMR”即“北京、穆克顿、铁路”的英文缩写,与“京奉路”的含义完全一致。
最后,我把填好的《铁路文物登记表》送交了中国铁道博物馆,其内容得到了有关研究人员的认可。不久后,我又撰写了《京奉路地界桩》一文,刊于2006年7月24日的《人民铁道》报上。
时光荏苒。转眼到了2014年。一天,老工友张立孝告诉我,他发现了一块水泥桩,不知是否有文物价值,我当即前往查看。一见到,我便肯定地说:“这是‘京奉路’地界桩,为清代的物件,弥足珍贵。”当时,老工友表示希望我为地界桩找个合适的“家”。我们二人约定暂不外传相关信息,以免“宝物”丢失。半年多以后,就有了本文开头的一幕。
往事已成过去,我真没有想到自己竟与“PMR京奉路”地界桩结下如此不解之缘。